Будущий детский писатель Александр Волков родился 14 июня 1891 года в городе Усть-Каменогорске в семье отставного фельдфебеля. Литературный талант проявился в маленьком Александре с детства: мальчик с удовольствием сочинял короткие рассказы и сказки, а в подростковом возрасте даже принялся за роман. Постепенно детское увлечение писательством переросло для Александра Мелентьевича в дело всей жизни. В 1916-м опубликованы первые работы Волкова, а парой лет позднее репертуары провинциальных театров пополнились пьесами его авторства. Однако серьезное признание ждало писателя позднее, и пришло оно благодаря публикации цикла произведений «Волшебник изумрудного города». Изначально Волков не планировал приступать к собственной сказочной повести, история всеми любимого Страшилы и его друзей началась с перевода книги Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Александр Мелентьевич хотел попрактиковаться в английском языке. Однако перевод настолько захватил писателя, что тот сначала изменил некоторые сюжетные линии, а затем и дополнил их собственным вымыслом.
В 1939 году появилась первая сказка из этой серии, получившая название «Волшебник Изумрудного города». Печать рукописи одобрил сам Самуил Маршак, и она попала на книжные полки. Страшила, Гудвин, девочка Элли, Тотошка, Храбрый Лев и Железный Дровосек полюбились и детям, и взрослым, книгу буквально разобрали на цитаты. Теперь переводили уже творение самого Волкова: книга выпускалась на десятке иностранных языков и переиздавалась бесчисленное количество раз.
В 1968 году на экраны вышел телеспектакль, снятый по мотивам произведения Александра Мелентьевича, а в 1994-м зрители увидели полнометражную экранизацию приключений любимых персонажей.
Мультфильм
Художественный фильм
В 1939 году появилась первая сказка из этой серии, получившая название «Волшебник Изумрудного города». Печать рукописи одобрил сам Самуил Маршак, и она попала на книжные полки. Страшила, Гудвин, девочка Элли, Тотошка, Храбрый Лев и Железный Дровосек полюбились и детям, и взрослым, книгу буквально разобрали на цитаты. Теперь переводили уже творение самого Волкова: книга выпускалась на десятке иностранных языков и переиздавалась бесчисленное количество раз.
В 1968 году на экраны вышел телеспектакль, снятый по мотивам произведения Александра Мелентьевича, а в 1994-м зрители увидели полнометражную экранизацию приключений любимых персонажей.
Мультфильм
Художественный фильм
Комментариев нет:
Отправить комментарий